為什麼探戈總是和政治牽扯在一起?
政治總是與探戈扯上關係,何以見得?看以下幾個例子便可知曉。
在看以下幾則新聞(舊聞)之前,且先借用海倫.凱茲(Helen Katz) 所著,由經典傳訊出版社發行的《媒體探戈─媒體企畫不可不知的10件事》(The Media Handbook) 之介紹詞:「《媒體探戈》將媒體與廣告的關係譬喻為跳探戈。探戈首重默契,在奢華眩目的旋轉躍動中,如何掌握巧妙華麗又精準實穩的竅門,是此中高手的必學之道,作者建議以『巧而準、華而穩』來掌握廣告與媒體的配合技巧。」
而在楊照評論駱以軍的作品《第三個舞者》時表示:「這是個『荒誕故事的狂歡宴』,書裡沒有主角。真正的主角是不斷變形,演繹中的故事。『聆聽與言談宛如一場暴力相向又膠漆纏綿的性愛探戈。』這真是對這本小說主題、用意的準確卻抽象定位。 」
上述這兩段描述套用在「政治」現狀的描寫上也頗能反應部份的事實。各位可將句中主詞替換為「政客」與「選民」,便可以改成「將政客與選民的關係譬喻為跳探戈……以『巧而準、華而穩』來掌握政客與選民的配合技巧。」又如「朝野黨團在立法院的問政方式,宛如一場暴力相向又膠漆纏綿的性愛探戈。」或是說:「中共與美國的關係宛如一場暴力相向又膠漆纏綿的性愛探戈。」也無不可。這些人、黨團或國家不正是經常以威脅利誘的方式來實現其政治目的嗎! 其造詞之妙,完全在於評論者對政治實況的體認,自然會吸引許多人以「探戈」來作範例。「政治」變化多端真有如「探戈」之眩目外表與激情內在,無怪乎會有這麼多人願意投身政治圈,或當政客,或當政治家了!
以下為近兩年來一些政治新聞中出現的「探戈」形容詞,條列如下,敬請參考!
在看以下幾則新聞(舊聞)之前,且先借用海倫.凱茲(Helen Katz) 所著,由經典傳訊出版社發行的《媒體探戈─媒體企畫不可不知的10件事》(The Media Handbook) 之介紹詞:「《媒體探戈》將媒體與廣告的關係譬喻為跳探戈。探戈首重默契,在奢華眩目的旋轉躍動中,如何掌握巧妙華麗又精準實穩的竅門,是此中高手的必學之道,作者建議以『巧而準、華而穩』來掌握廣告與媒體的配合技巧。」
而在楊照評論駱以軍的作品《第三個舞者》時表示:「這是個『荒誕故事的狂歡宴』,書裡沒有主角。真正的主角是不斷變形,演繹中的故事。『聆聽與言談宛如一場暴力相向又膠漆纏綿的性愛探戈。』這真是對這本小說主題、用意的準確卻抽象定位。 」
上述這兩段描述套用在「政治」現狀的描寫上也頗能反應部份的事實。各位可將句中主詞替換為「政客」與「選民」,便可以改成「將政客與選民的關係譬喻為跳探戈……以『巧而準、華而穩』來掌握政客與選民的配合技巧。」又如「朝野黨團在立法院的問政方式,宛如一場暴力相向又膠漆纏綿的性愛探戈。」或是說:「中共與美國的關係宛如一場暴力相向又膠漆纏綿的性愛探戈。」也無不可。這些人、黨團或國家不正是經常以威脅利誘的方式來實現其政治目的嗎! 其造詞之妙,完全在於評論者對政治實況的體認,自然會吸引許多人以「探戈」來作範例。「政治」變化多端真有如「探戈」之眩目外表與激情內在,無怪乎會有這麼多人願意投身政治圈,或當政客,或當政治家了!
以下為近兩年來一些政治新聞中出現的「探戈」形容詞,條列如下,敬請參考!
- 8/21, 1997 林郁方:「跳"探戈"的一對男女」
- 12/26, 1997 阿拉法特:「"探戈"總要兩人來跳」
- 12/15, 1999 張俊雄:「共舞的最後一支"探戈"?」
- 2/29, 2000 連戰:「It takes two to "tango"」
- 5/10, 2000 蔡英文:「"探戈"﹐不可能只有一個人跳」
沒有留言:
張貼留言